法媒盛赞海尔无尾家电技术
摘要:虽然在柏林召开的IFA还未开幕,但今天,制造商已经开始了预演。其中,海尔宣布实施小家电的无线电技术。
Alors que le salon IFA de Berlin n'a même pas encore ouvert ses portes, les constructeurs ont commencé à faire des conférences et des pré-annonces aujourd'hui. C'est le cas de Haier, qui annonce l'application de ses technologies sans fil au petit électroménager。
虽然在柏林召开的IFA还未开幕,但今天,制造商已经开始了预演。其中,海尔宣布实施小家电的无线电技术。
Haier a annoncé depuis plusieurs années un téléviseur sans fil du tout, ni câble secteur, ni câble HDMI. Lors du dernier IFA, deux téléviseurs étaient démontrés en fonctionnement。
海尔已经公布了一款无线电视,既没有电源线,也没有HDMI连接线。在以往的IFA上,海尔两台电视均进行了操作展示。
Haier applique cette technologie au petit électroménager et annonce un mixeur fonctionnant complètement sans fil. Comme pour le téléviseur sans fil, un émetteur et un récepteur sont nécessaires pour faire fonctionner l'appareil. Il suffirait d'après le fabricant de positionner l'émetteur sous le plan de travail. Ici aussi, la distance de transmission annoncée est de 1 mètre. Si tel est réellement le cas, cela permettrait de déplacer le mixeur sur le plan de travail. Nous supposons que la technologie utilisée est de l'induction, déjà utilisée par Haier sur sa dernière version du téléviseur。
海尔将无线技术应用到小家电及已经公布的搅拌机中实现了完全无线运行。如同电视无线发射机及接收器所需要的移动设备,采用桌台下面设置的一个发射机,而无线厨电也一样,其传输距离目前为1米。如果在这样的情况下,搅拌机可以在台面上移动。我们假定所采用的这种技术为感应技术,这早就应用在海尔最新版本的电视中了。
Nous ne disposons pas de plus d'informations sur les caractéristiques techniques de cet appareil. Nous vous en livrerons suite à notre passage sur le stand berlinois de la marque. Une question nous chatouille entre autres : s'agit-il d'un appareil prêt à être commercialisé et destiné au marché européen ou d'un prototype destiné à démontrer le savoir-faire de Haier en matière de R&D ? Et enfin, combien faudra-t-il débourser pour s'offrir une cuisine plus pratique et esthétique dont le petit électroménager sera débarrassé de ses fils ?
我们没有此设备的技术特点的更多信息。待我们此行参观柏林以后,将为您提供该品牌展台信息。有问题一直困扰着我们:它是一个R&D原型机,还是准备就绪在欧洲市场上市,以此来证明海尔的技术研发实力?最后,要花费多少钱才能够拥有这样更便捷、更有吸引力的无线厨房小家电?
Autre nouveauté annoncée : un réfrigérateur connecté, transparent et à commandes tactiles mais au raccordement électrique classique, avec un câble. Haier le présente comme le réfrigérateur du futur, adapté aux besoins du consommateur. Il permettrait en effet d'enregistrer les aliments déposés - et consommés, nous imaginons - et d'enregistrer les dates de péremption... Haier précise "toutes sortes de données telles que la gestion du stock". Nous espérons que son utilisation est simple, ce qui peut être le cas avec une interface de pilotage tactile et que les fonctionnalités proposées sont vraiment pratiques et non "gadget". Enfin, pour ce produit non plus aucun prix ni encore moins de date de commercialisation ne sont évoqués。
除无线厨电外,海尔公布的另一个创新性产品:透明的、触摸控制、经典的交互式冰箱,海尔现行的像冰箱这样的未来产品,满足了消费者需求。这样的确节约了被浪费掉的食物,我们可以想象,它记录食物的保质期。海尔方面表示:“海尔能够提供各种数据,如存货管理。”我们希望,这款冰箱使用起来非常的简单,它可以是一个具备触摸屏控制界面及实用化功能的设备,而不仅仅是一个“小工具”。最后,该产品没有任何售价说明,甚至连市场推广活动都很少。
声明:新浪网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。
标签:
热门资讯排行
- 资讯专区
- 图片专区
- 品牌专区